<< Пред. стр.

стр. 11
(общее количество: 20)

ОГЛАВЛЕНИЕ

След. стр. >>

и направить внимание внутрь себя. Второй путь к изменению этих образов
предполагает ритмическое движение (танцы, ходьба, бег и др.).
В моменты дезорганизации, изменений, кризисов люди испытывают стресс и
застывают. Внимание становится жестко зафиксированным. Мышцы напрягаются.
Дыхание делается поверхностным и может даже прерваться на короткий момент,
как это бывает, когда вас кто-то напугает. В мозг поступает меньше
кислорода. И именно тогда, когда люди более всего нуждаются в новых образах
достижения, в новых мечтах и целях, чтобы по-новому направить свою жизнь,
сама физиология делает создание этих образов невозможным. Сознание отчаянно
пытается облегчить муки стресса. Оно описывает все новые и новые круги в
пределах тех ситуаций и событий, которые вызывают боль и от которых хотелось
бы избавиться. Человек напоминает ракету, запущенную по жестко заданной
траектории. Он не способен тогда задать себе более важный вопрос:
“Чего я хочу?”
Одной из целей наведения транса является создание физиологического
состояния, в котором человек мог бы начать создавать новые образы
достижения, менять установки, что в свою очередь позволило бы ему по-новому
направить свою жизнь, чтобы самоосуществиться в мире дезорганизации и
стресса.
Находясь в состоянии стресса, человек начинает разговаривать сам с собой
о своей проблеме. В конце концов наступает момент, когда он возвращается к
началу своего внутреннего диалога и в отчаянных поисках выхода повторяет его
снова и снова. Сознание человека становится застывшим, прикованным лишь к
малой части внутреннего опыта и ресурсов. Это ограниченное поле внимания
называется — “система проблемы”. Чтобы расширить систему проблемы и
превратить ее в систему решения, необходимо сначала присоединиться к
замкнутой системе проблемы и присоединиться так, чтобы вы не ощущали
никакого различия между клиентом и вами.
Каждый человек испытывает настоятельную потребность в сохранении своей
свободы и ин-тегрированности. Когда вы присоединяетесь к другому человеку,
важно, чтобы вы в полной мере уважали его интегрированность, просто
присоединяясь к миру его проблем, принимая этот мир таким, каков он есть.
Когда вы присоединились к его миру и почувствовали, что межличностные связи
уже сложились, можете начать привлекать внимание человека к другим
фрагментам его внутреннего опыта, который в настоящий момент находится вне
его сознания. Вы ведете его к ресурсам, которые он имеет, но не замечает. Вы
не должны добавлять ничего нового, не должны применять чуждых внушений.
Милтон Эриксон вывел формулу взаимоотношения с партнером, которая звучит
буквально так:
“Присоединиться, закрепиться и вести”. Присоединение является необходимой
настройкой для образования раппорта. Вы можете настроиться на любую часть
внешнего поведения человека. Полезно настроиться на частоту дыхания. Если
вы соразмерили темп вашего голоса с частотой дыхания партнера, то вы
можете просто замедлить вашу речь, и у него замедлится дыхание. Можно
использовать движения своей руки так, чтобы они соответствовали ритму
дыхания клиента.
Следующий способ настройки — вербализация того, что присутствует в
текущем переживании партнера. Например: “Вы улыбаетесь, когда смотрите на
меня, вы слышите мой голос, когда я говорю...” Постепенные переходы дают
человеку возможность легко переходить в измененное состояние. Переходы
смягчаются соединительными частями речи, например: “если”, “и”, “когда” и
т.д.
Имеются пять основных способов, с помощью которых люди изучают мир. Мы
можем видеть, чувствовать, слышать, нюхать и пробовать на вкус. Те пути, по
которым мы получаем, храним и кодируем информацию в своем мозге — картинки,
звуки, ощущения, запахи и вкусы, — называются репрезентативными системами.
Каждый человек, используя свою репрезентативную систему, невольно имеет свой
“язык” предпочитаемой им системы. Если вы способны понимать и говорить с
человеком, используя “язык” предпочитаемой им репрезентативной системы, то
вы прокладываете путь к доверию, которое очень важно для присоединения.
Определить переживания партнера, его репрезентативную систему и его тип
мышления вы сможете при помощи “ключей доступа”.
Обычно такие “ключи” находятся за пределами сознательного восприятия. Эти
сигналы, или “ключи доступа”, включают наш выбор слов (предикаты), паттерн
движения глаз, а также набор более тонких “ключей”: дыхательный паттерн,
цвет
кожи, напряжение или расслабление мышц тела, тон и темп речи. Эти “ключи”
показывают, как человек думает и в какой последовательности использует
репрезентативную систему.
Система, которая используется чаще, чем другие, называется предпочитаемой
репрезентативной системой человека. Поэтому одни люди могут создавать ясные
мысленные образы и думать главным образом картинками. Таких людей называют
визуалистами. Другие любят толковать сами с собой и слушать других. Их
называют аудиалистами.
Людей, которые основывают свои действия большей частью на своих ощущениях
по отношению к ситуации, называют кинестетиками. Обращая внимание на выбор
человеком предикатов, вы собираете информацию о том, кто перед вами —
визуалист, аудиалист или кинестетик. Предикаты речи — это глаголы,
прилагательные и наречия в предложениях, которыми мы пользуемся при общении
друг с другом.
Визуалисты используют в своей речи чаще всего предикаты визуальной
модальности, например:
“Я вижу, вас что-то беспокоит”, “Я не могу представить себе это”,
“Сейчас, оглядываясь назад, я начинаю видеть смысл в этом”.
Аудиалисты используют предикаты аудиальной модальности, например: “Это
звучит правильно”, “Я хочу, чтобы вы послушали и настроились на серьезную
работу”, “Что-то мне подсказывает, что в вашей речи звучит фальшь”.
Кинестетики используют предикаты кинестетической модальности: “В наше
время налоги обдирают вас с ног до головы”, “У меня тяжело на душе”, “Ваше
предложение дурно пахнет”, “Сладкие воспоминания приносят приятные
ощущения”.
Некоторые предикаты могут иметь несколько значений с точки зрения
сенсорной модальности. Например: бархатный звук (кинестетическая и
аудиальная системы). Такие предикаты могут быть точно определены с учетом
контекста. Существует целый ряд предикатов, которые не обозначают сенсорную
систему. Такие предикаты называются полимодальными. Например: знать,
понимать, помнить, считать...
Овладев языком сенсорных предикатов разной модальности, вы совершенно
свободно будете общаться с аудиалистом, кинестетикам и визуалис-том.
Сенсорные предикаты разной модальности
Полимодальные: понимать, представлять, верить, считать, знать, сознавать,
одинаковый, различный, осуществлять, сознающий, несознающий, помнить,
охватывать, думать и др.
Визуальные: светящийся, блестеть, вспыхивать, ослеплять, слепой,
колоритный, облачный, мерцать, сверкать, графический, появляться,
вырисовываться, уставиться, яркий, синий, зеленый, белый, черный, желтый,
красный, коричневый, фиолетовый и др.
Аудиальные: немой, оркестровый, пронзительный, труба, свистеть,
резонирующий, журчание, эхо, звон, громкий, провозгласить, объявить,
шептать, петь, кричать, гармонировать и др.
Кинестетические: лихорадочный, жаркий, давить, прохладный, ласка, сухой,
любовь, сжимать, дрожать, сильный, слабый, вкусный, сладкий, привкус,
мягкий, горький, кусать, пресный, вонючий, чихать, ароматный, душистый,
пахнуть, чутье и др.
Паттерн движения глаз Движения глаз также являются надежным показателем
репрезентативной системы человека. Если вы наблюдаете за движениями глаз
партнера по общению, вы можете определить, какие репрезентативные системы он
использует. Гипнолог следит за движением глаз клиента и использует ключевые
предикаты, которые соответствуют положению глаз клиента. Он присоединяется
непосредственно к репрезентативной системе клиента. Люди систематически
перемещают глаза в определенных направлениях в зависимости от того, какого
типа мышление в них происходит.

Направление взгляда влево вверх: зрительные воспоминания. Когда мы
визуализируем что-то из нашего прошлого опыта, наши глаза перемещаются вверх
и влево. “Какого цвета обои в вашей комнате?”
Направление взгляда вправо вверх: зрительные конструкции. Зрительное
представление образов, явлений или предметов, которые мы не видели раньше,
или представление явлений и предметов не такими, какими мы их видели раньше.
“Как будет выглядеть оранжевый слон в малиновых пятнах?”
Направление взгляда по горизонтали влево;
слуховое воспоминание. Слуховое воспоминание тех звуков, которые мы уже
слышали раньше. “Как звонит ваш будильник?”
Направление взгляда по горизонтали вправо:
слуховая конструкция. Слуховое представление звуков, которые мы никогда
не слышали раньше. “Как звучит ваше имя, если произнести его наоборот?”
Направление взгляда вниз влево: слуховое замкнутое представление.
Разговор с собой, внутренний разговор. “Повторите про себя закон Божий”,
Направление взгляда вниз вправо: кинестетическое представление. Ощущение
эмоций, осязательные ощущения, чувства движения, обоняния. “Как вы
чувствуете себя, когда ощущаете радость?”
Для того, чтобы овладеть искусством присоединения, необходимо
тренироваться. Предлагаю вам следующие упражнения для развития навыков
присоединения.
Упражнение № 1: присоединение к физиологии.
Целью этого упражнения является сосредоточение внимания на присоединении
к поведению
другого человека. Это упражнение выполняется в группе из трех человек.
Участник № 1 — субъект — просто сидит в кресле. Он является моделью.
Участник № 2 сидит в другом кресле — напротив участника № 1 — и имитирует
физиологию последнего. Подстраивается под его позу. Участник № 3 —
“режиссер” и действует подобно кинорежиссеру. Он должен помогать участнику №
2 достигнуть совершенства в присоединении к участнику № 1. Обращайте
внимание на все части тела: ноги, руки, губы, голову и т. д.
Когда режиссер удовлетворен тем, как участник № 2 присоединился к
участнику № 1, он (режиссер) просит участника №2 закрыть глаза. Пока глаза у
участника № 2 закрыты, участник № 1 должен изменить свою позу. Участник № 2
открывает глаза и снова присоединяется к участнику № 1.
Весь этот цикл повторяется четыре раза с участником № 2. Затем происходит
обмен ролями так, чтобы каждый из участников упражнения имел возможность
четыре раза присоединиться к каждому из двух остальных участников.
Упражнение № 2: присоединение к дыханию.
Для этого упражнения необходимо три человека. Участник № 1 слушает,
участник № 2 говорит, участник № 3 — режиссер. Участник № 1 сидит на стуле,
обе ноги стоят на полу, не скрещиваясь, руки лежат на коленях.
Участник № 2 просит участника № 1 составить список из шести слов, которые
ассоциируются у него (участника №1) с ситуацией спокойствия, безопасности,
расслабления. Участник № 2 должен запомнить эти слова.
Участник №3 (режиссер) стоит за спиной участника № 1 и начинает
присоединяться к его дыханию, двигая в такт рукой.
Участник № 2 должен посмотреть на участника № 1 и начать присоединяться к
его дыханию своим дыханием. После того, как присоединение произошло,
участник № 2 должен начать произносить на выдохе те слова, которые в начале
упражнения ему предъявил участник № 1.
Участник № 1 закрывает глаза, чтобы лучше почувствовать и оценить
влияние, которое эти слова оказывают на его ощущения.
Участник-№2 просто произносит на выдохе (слегка нараспев) слова из списка
— сначала в предложенном порядке, а затем меняя их порядок.
Через 5—6 минут участник № 1 открывает глаза. Участники меняются ролями.
Упражнение № 3: присоединение к движениям глаз.
Нарисуйте такой же рисунок на отдельном листе бумаги (см. Глазные
сигналы). Участник № 2 просто держит рисунок перед собой так, чтобы его
хорошо видел участник № 1. Участник № 2 фиксирует взгляд в одном из шести
указанных положений. Участник № 1 просто читает вслух слова, описывающие
данное положение глаз. Когда участник № 1 чувствует, что справляется с этой
задачей, он может начать делать упражнение, не заглядывая в схему. Через
некоторое время обмен ролями.
Выполняя эти упражнения, вы сумеете присоединяться к клиенту и наводить
транс.
Упражнение № 4: присоединение и ведение.
Формула: Х и Х и Х и Х и У.
Утверждение Х — утверждение
присоединения. Это абсолютно истинное утверждение о поведенческих
реакциях, которые возникают у клиента.
Утверждение У — утверждение ведения, т. е. утверждение, которое приводит
к возникновению у клиента состояния транса.
Пример:
1. Вы сидите в этом кресле (утверждение присоединения).
2. И вы смотрите на меня (утверждение присоединения).
3. И вы легко дышите (утверждение присоединения).
4. Я с вами разговариваю (утверждение присоединения).
5. И вы можете начать расслабляться (утверждение ведения).
Возвращаетесь к пункту 1. Данное упражнение выполняется в парах.
Участники меняются ролями каждые пять минут.
Эриксоновская модель гипноза
Одной из важных характеристик языка эрик-соновского гипноза является
данный алгоритм:
1. Ориентация клиента на состояние транса — поза, руки на коленях.
2. Фиксация внимания и построения раппорта — фиксация взгляда,
присоединение и ведение.
3. Диссоциация сознания и бессознательного.
4. Укрепление и углубление транса — сообщение о признаках транса,
внушение с отрицанием, предложение закрыть глаза.
5. Установка на обучение — истории об успешном обучении или запоминании.
6. Использование транса.
7. Переориентация.
Диссоциация сознания и бессознательного
Необходимо уметь строить сложные предложения, которые оказывают на
клиента определенное влияние. Использовать слова “сознание” и
“бессознательное”, а также синонимы этих слов — “на заднем плане сознания”,
“в центре внимания”, “на периферии внимания”. Например:
“Ваше сознание прислушивается к тому, что я говорю, и ваше
бессознательное может начать вызывать транс нужной глубины”, “Ваше сознание
стремится проникнуть в смысл того, что я сейчас говорю, а ваше
бессознательное входит в еще более глубокий транс”. Научитесь придумывать
свои собственные предложения.
Укрепление транса
Существует две техники, с помощью которых вы можете облегчить вхождение
клиента в состояние транса: “Сообщение о признаках транса” и “Внушения с
отрицанием”.
Применяя первую из этих техник, вы просто констатируете наличие
развивающегося состояния транса, что укрепляет и поддерживает его. Сообщая
клиенту о признаках транса, вы становитесь для него источником обратной
связи.
А сейчас вспомните физиологические признаки состояния расслабления и
наступления транса:
расширение зрачков, фиксация взгляда, замедление мигательного рефлекса,
замедление
глотательного рефлекса, уменьшение общего количества движений,
расслабление мышц, дыхание становится брюшным, более медленным и ритмичным,
снижение пульса, снижение частоты сердцебиения, разглаживаются мышцы лица,
особенно щеки, лоб, губы, слабеет реакция на внешние шумы, меняется цвет
лица (побледнение или покраснение), задержка моторных реакций, спонтанное
идеомоторное поведение, например, подергивание рук, дрожание век,
вздрагивание.
Смысл следующего шага процедуры наведения транса заключается в том, чтобы
ослабить давление, которое оказывает на человека его желание регулировать
свое поведение сознательно. Для этого используется техника “внушение с
отрицанием”. Вы сообщаете клиенту о том, чего он не должен делать, вы
облегчаете ему вхождение в транс, например: “Не обязательно слушать мой
голос”, “Не обязательно думать о чем-то определенном”, “Не обязательно
испытывать желание узнать, что сейчас надо делать”, “Ваше сознание может
слушать меня или нет, оно может запоминать все, что вы делаете, или вообще
ничего не запоминать, оно может сомневаться в том, находитесь ли вы в
трансе, или же быть уверенным в том, что вы находитесь в трансе”.
Метафоры и истории
В последние годы своей жизни Милтон Эрик-сон в полной мере использовал
древнюю власть историй для облегчения процесса изменений. Рассказывание
историй действительно стало основным приемом, который он использовал как для
обучения, так и для лечения. Истории имеют эффект резонанса. Когда мы
рассказываем о чемлибо, слушатель склонен искать в своей памяти переживания,
подобные переживаниям героев истории. Эриксон использовал этот феномен для
активизации различных психических механизмов, к которым ему нужно было
получить доступ.
Эриксон считал, что нельзя говорить человеку прямо о его проблеме.
Например, если человек что-либо забыл, то Эриксон обычно начинал
рассказывать историю о забывчивых людях, неспособных запоминать имя
человека... забывших дома то, что должны были взять с собой на работу...
забывших о встрече, которую сами же и назначили. Подобные истории должны
были активизировать психический механизм забывания. С помощью историй можно
обнаружить или активизировать ресурсы, которые оставались до сих пор
невостребованными. Например, история о смелости может вызвать у слушателя
ощущение собственной смелости.
Эриксон, используя как формальную, так и неформальную процедуру наведения
транса, часто рассказывал истории о:
1. Естественно возникающих состояниях транса.
2. О научении посредством опыта.
3. О способностях, которые мы имеем.
Если вы хотите очаровать слушателя, изучите искусство рассказывания
историй. Используйте специальные приемы, которые позволят придать вашему
рассказу драматичность, юмор, напряженность.
Не делайте выводов, подобных тем, что мы обычно находим в конце басен.
Вывод должен сделать сам слушатель. В лучшем случае можете сказать: “Вы
можете сделать отсюда важный вывод”.
Обычно лучше избегать рассказов о животных.
Не делайте себя героем ваших историй. Вы можете отвести себе роль
свидетеля, который наблюдал издалека за тем, что происходило.
Вставляйте в свой рассказ косвенные внушения, чтобы делать его более
длинным. Рассказ психотерапевтических историй (истории) может продолжаться
до 60 минут.
Рассказывая истории, используйте все три модальности ощущений
(визуальные, аудиальные и кинестетические).
Истории, которые вы рассказываете, не обязательно должны носить
драматический характер. Можно рассказывать истории из вашей собственной
жизни, чтобы вы верили в то, что рассказываете. Можно также комбинировать
различные моменты вашего опыта, чтобы составить новую историю.
Овладение искусством рассказывания историй требует также и сознательных
усилий. Для начала заведите записную книжку, чтобы записывать истории,
которые сможете рассказывать.
Вы помните, что признаками транса являются внутренняя направленность
внимания, замедление дыхания, неподвижность, расслабление мышц лица,
отсутствие моргательных движений. Все истории, используемые для наведения
транса, могут содержать темы:
1. Длинные поездки на автомобилях.
2. Поездки на поезде.
3. Мечтание.
4. Массаж.
5. Слушание скучной лекции.
6. Чтение хорошей книги.
7. Стояние в медленно двигающейся очереди.
8. Стрижка в парикмахерской. Э. Принятие горячей ванны.
Эти и другие аналогичные темы содержат ситуации, где состояние транса
возникает естественно.
Самое большое значение Эриксон придавал активизации психического
механизма научения. По Эриксону, человеческая способность изменяться и
приспосабливаться имеет своим источником способность к научению. Эриксон
начинал работу с клиентом с рассказывания историй о том, как ребенок
научается чему-либо. Одной из его любимых историй была история о том, как
ребенок изучает буквы, затем учится составлять слова, потом предложения.
Можно на такую же тему придумать много историй, например, ребенок или
взрослый учится кататься на велосипеде, учится работать на компьютере ...
Пошаговая модель гипноза
В своей практике Милтон Эриксон использовал данную модель для
формального, пошагового наведения транса. Работая по этой модели, начните с
создания образа достижения. Это поможет подсознанию сосредоточиться на той
важной работе, которая должна быть проделана.
1. Создайте образ достижения. Гипнолог спрашивает клиента: “Чего вы
хотели бы достичь? Сделайте глубокий вдох, закройте глаза и настройтесь на
то чувство, которое подскажет, что вам нужно. Смотрите и ждите, что
появится. Затем начинайте продвигаться вперед во времени на неделю, на
месяц, на год. Посмотрите на себя — каким вы будете, когда ваша проблема
будет решена и (или) ваша цель достигнута. Когда этот образ появится,
откройте глаза”.
2. Затем используйте эриксоновский паттерн наведения и использования
транса:
1) Подготовка к состоянию транса: соответствующая поза, руки на коленях,
представление клиента о трансе.
2) Зафиксируйте внимание клиента и постройте раппорт — взгляд устремлен в
одну точку.
3) Проведение диссоциации сознания и бессознательного.
4) Укрепите и углубите транс — “... и в то время, как я вам все это
говорю...”:
— обратная связь — сообщение о признаках транса,
— предложите клиенту закрыть глаза.
5) Создайте установку на обучение:
— расскажите историю о научении,
— используйте внушения с отрицанием.
6) Используйте транс:
— гипнолог делает следующее внушение:
“Ваше подсознание может вспомнить давно забытое впечатление, которое
поможет вам создать образ вашего будущего состояния. Смотрите и ждите, что
появится. Когда вы вспомните это впечатление, кивните головой или поднимите
палец. На уровне вашего подсознания вы начинаете связывать это впечатление
как ресурс с вашим образом достижения”... Пауза...
“И когда вы закончите соединять это прошлое впечатление с образом
будущего, вы можете испытать чувства уверенности в себе, удовлетворенности,
а также безопасности оттого, что знаете, что ваше подсознание имеет все те
необходимые ресурсы, которые вам нужны для достижения ваших целей”.
7) Переориентация. Гипнолог делает внушение, что сегодня вечером или
ночью, может быть, в сновидениях, а может, завтра или на следующей неделе,
либо же в какой-то иной период времени клиент вдруг увидит яркую вспышку
света, которая полностью поглотит его внимание, и он вспомнит снова это
давнее впечатление, и оно предстанет перед ним в особом свете. Затем
гипнолог переориентирует клиента на ситуацию “здесь и сейчас”.
Присоединение к интуиции. Поиски мудрого человека
В своей работе вы часто будете использовать рассказы, созданные для того,
чтобы достичь нужного вам результата. Но пусть у вас остается желание во
время самого сеанса гипноза сохранять открытость по отношению к образам и
впечатлениям, поступающим из бессознательного... Во время любого сеанса
гипноза ваше бессознательное присоединяется к бессознательному клиента,
создавая идеи и представления, которые могут расширить систему гипнотической
коммуникации весьма значительно.
Наведите гипнотический транс на клиента, используя пошаговую модель
Эриксона. Для углубления транса расскажите историю о том, как кто-то (или
сам клиент) спускается по лестнице все ниже и ниже или все глубже и глубже
входит в туман, опустившийся на берег реки, или открывается дверь... и т.
д., чтобы углубить транс и помочь клиенту войти в новый особый мир.
Предложите клиенту исследовать этот новый
мир в поисках мудрого человека, который может ему помочь найти ответ на
один важный вопрос. Сделайте внушение, что существуют разные типы мудрых
людей, среди которых он может выбирать. Дайте ему инструкцию — поднять палец
или кивнуть, когда он встретит мудрого человека и убедится в том, что это
тот человек, который ему нужен, и почувствует себя спокойно, находясь с ним
лицом к лицу.
Предложите клиенту как можно интенсивнее сосредоточиться на одном важном
для него вопросе. После того, как он сосредоточится, пусть снова поднимет
палец или кивнет головой. Вопрос произносить вслух не надо. Затем он ждет и
смотрит, что скажет (ответит) ему мудрый человек на его вопрос. Это может
быть воспоминание, образ, история, строфа стихотворения или что-либо иное.
Когда клиент получит ответ, пусть снова поднимет палец или кивнет головой.
Гипнолог выводит клиента из транса и спрашивает:
“Что вы узнали, получив этот ответ?” Можно, перед тем как выводить его из
транса, сделать внушение о том, что этот ответ появится в его сновидениях
или в соответствующий момент в мыслях наяву.
Этот метод помогает человеку найти внутри себя необходимые ресурсы для
решения своих проблем (соматических и психологических).
Левитация руки
Один из любимых методов Эриксона. Он очень часто использовал Левитацию
руки как прием наведения транса- Ссылки на этот прием разбросаны по многим
его работам.
Попробуйте потренироваться в применении
любимого эриксоновского приема наведения транса. Людям приятно испытывать
транс. Вы всегда успешно наведете транс, если посвятите этому достаточно
времени. Для тренировки вам необходим партнер.
Базовая пятишаговая модель
1. Подготовка:
1.1. Расскажите пару анекдотов о людях, проявивших спонтанные,
бессознательные реакции.
1.2. Продемонстрируйте, как будет двигаться рука, сначала — толчками,
затем — плавно.

<< Пред. стр.

стр. 11
(общее количество: 20)

ОГЛАВЛЕНИЕ

След. стр. >>