<< Пред. стр.

стр. 28
(общее количество: 34)

ОГЛАВЛЕНИЕ

След. стр. >>

от обычной семьи? В любой семье есть негласный контракт:
например, за мужем — деньги, тяжелые покупки, ремонт и
поутешать жену, когда той хочется поплакаться, за женой —
готовка, стирка-уборка, нормальный секс и чтобы муж чув-
ствовал себя в доме хозяином. Каждый платит, только не
обязательно деньгами. А если, кстати, муж перестанет зара-
батывать, что жена ему скажет? "Я на него горбачусь как
проклятая, а денег никаких. Что за дела?" Все нормально: за
все в жизни надо платить".
Ирина, очень образованная и агрессивная феминистка, как
всегда, стала двигать свое: "За все надо платить, но этот
Амилькар — обманщик и пройдоха. Учтите, были проведены
исследования: если труд жены оценить в стандартных рас-
ценках службы быта, получаются совершенно запредельные
суммы. Но в нормальной семье жена за это себя хоть хозяйкой
чувствует, а тут трудиться под боссом за одну зарплату?!"
· Свободу попугаям!
Бизнесмен Роман был занят сложными подсчетами и Ирину
не слышал: "Блин, я тут подсчитал: у меня на жену уходит в
среднем 460 долларов в месяц. Да за такие деньги... Может,
правда, просто хорошую жену нанять? Устроила скандал —
минус 50 баксов. Вот порядок будет!"
Павел был романтиком и смысл его эмоциональной речи
сводился к: "Если они не подходят друг другу, то у них ни-
чего не выйдет и они разбегутся. Если же они понравятся
друг другу, для них это окажется не работа, а жизнь, они
начнут относиться к Амилькару от души и в конце концов
откажутся от зарплаты!"
· Как мне показалось, на Пашино "они начнут относиться к Амиль-
кару от души" девушки согласно закивали, но при словах "и в
конце концов откажутся от зарплаты!" кивки приостановились.
Эта тема закончилась неожиданно: я проинформировал на-
род о дополнительном условии, которое мсье Амилькар по-
ставил в конце каждого контракта: как только человек нач-
нет вести себя не по сценарию, а от души, он будет уволен.
Близкие отношения на синтоновской игротеке 281

Народ — завис...
Я повторил: "В соответствии с условиями контракта взаимо-
отношения сторон должны определяться только и исключи-
тельно контрактом. Если жена, друг или дочь начинают вес-
ти себя не по сценарию, а от души, контракт с ними растор-
гается и они подлежат увольнению".
Маша тихо и удивленно спросила: "Мсье Амилькар — больной?"
И тут снова раздался голос Романа: "Я думаю, что никакой
он не больной, а очень умный человек".
· Уважаемый читатель! Вы, конечно, можете читать дальше, но по-
лезнее было бы отложить книжку в сторону и тезисно зафикси-
ровать свои мысли по данному вопросу. Мсье Амилькар, поста-
вивший такое требование, дурак, больной или знаток жизни?
Я думаю, что мсье Амилькар хорошо знает людей и жизнь.
Он знает, что вначале, пока люди не близки, но заинтересо-
ваны друг в друге, они себя контролируют, думают, что го-
ворят, и делают то, что нужно другому. По сути, они живут
по его сценарию. А потом люди расслабляются, начинают
чувствовать себя естественно, и у них начинаются близкие
отношения. Народ начинает отношаться: искренне, то
есть без контроля, выражать друг другу то, что сейчас есть
на душе. И тогда выплескивается все: порой прозрачная
нежность, а порой непереваренные душевные отбросы.
Мсье Амилькар мудр, он знает, что живые отношения не-
управляемы так же, как и ветер. Ветер может освежать, но
ветер может и пронизывать. От ветра можно спрятаться, но
ветер нельзя запретить — как и отношения. И, видимо, мсье
Амилькар не любит простужаться на неожиданно возникаю-
щем сквозняке. И тем более попадать под грозовые разряды
от того, кто у него на зарплате. Ему нужны отношения та-
кие, которые нужны ему, контролируемые им отношения, —
и поэтому он настаивает, что это
должны быть отношения только
согласно контракту.
Но также я думаю, что мсье Амиль-
кар болен. Потому что по-насто-
ящему здоровый человек не запира-
ется в своей комнате с самым хо-
рошим кондиционером, не задраи-
вает форточки, а предпочитает све-
жий воздух.
· По крайней мере, в хорошую погоду.
282 Жизнь и игры Синтона

По-настоящему здоровый человек не бежит от живых отно-
шений вообще, не изолируется напрочь от чувств, а им ра-
дуется и им открыт.
· По крайней мере, когда к нему идут с теплыми объятиями и сер-
дечной радостью.


Постановка учебной задачи
Я люблю дискутировать, но более не словесным трепом, а
построением реальной жизни. Прав или не прав мсье
Амилькар, исследовать это лучше не в размышлениях, а
практически. Что я группе, естественно (мы же в Синтоне!),
и предлагаю. Ставлю учебную задачу: по примеру мсье
Амилькара хоть с одним человеком, с кем отношения нор-
мальные, но не близкие, построить близкие, доверительные и
управляемые отношения.
С нуля. Взять и построить близкие отношения. И не просто
глубокие доверительные, а еще и — управляемые отношения.
· Вот так простенько. Я не знаю профессиональных психологов,
которые это умеют, но я знаю, что для синтоновцев эта задача —
достойная. По крайней мере, научиться на этом пути возможно
многому.
Итак:
Инструктаж и задача
Вы можете предложить кому-то стать вашими: Другом или
Подругой, Женой или Мужем, Дочкой или Сыном, соответ-
ственно Мамой или Папой. Ограничения: не брать по три
Жены или два Мужа, а также не заводить при живой жене
Подруг и Любовниц.
Игру можно строить на трех разных уровнях глубины. Пер-
вый уровень — вы встречаетесь только в Синтоне и игра
происходит только здесь. Второй уровень — вы встречаетесь
на неделе вне Синтона, приходите друг к другу или к кому-
то еще в гости, так или иначе где-то бываете вместе, вместе
проводите свое свободное время и так строите отношения.
Третий уровень — вы начинаете вместе жить. Например,
снимаете квартиру или кто-то переезжает к другому домой —
если кто-то живет один.
· А если вы живете с родителями: "Папа, мам, я хочу представить
вам своего любимого человека!" И это будет, естественно, прав-
дой: вы любите его согласно контракту.
Близкие отношения на синтоновской игротеке 283

Суть игры — строить отношения на основе сценария. Но —
чьего сценария? Кто будет — боссом? Это действительно
ключевой момент игры, и без его решения не будет ни игры,
ни радости.
Дело в том, что мсье Амилькар изобрел семью нового типа.
Семья обычная — это организация совместного предпри-
ятия: складываются капиталы (и это хорошо), но и руковод-
ство — смешанное (вот тут и подзалетите). Величие соци-
ального изобретения мсье Амиль-
кара в том, что он свою семью
решил организовать как ИЧП: ин-
дивидуальное частное предпри-
ятие. Чье предприятие? Его. Со-
ответственно, чего хочет сегодня
его жена? Ну, чего она хочет —
это вопрос философский, а вот
что она будет делать, можно ска-
зать определенно: то, что хочет —
босс.
· Естественно.
Она сегодня в плохом настроении и хочет, чтобы он посидел
рядом с нею и никуда не ходил. А он хочет, чтобы она не
разыгрывала несчастную дуру, то есть, простите, жертву,
привела себя в порядок, занялась делом и не терроризирова-
ла его. Если мсье Амилькар он, ситуация решается на раз:
она идет под душ, а потом на кухню. Если босс она, решение
еще проще: они сидят на диванчике, и он читает ей стихо-
творения.
· Если чего не помнит — то по книжке.
Прекрасно решение любое, кроме одного, когда амилькарят —
оба.
– Никуда ты сегодня не пойдешь!
– Чего? Ты чего раскомандовалась?!
И так далее обычное безобразие.
Основной вопрос семьи — это вопрос о власти, и именно
поэтому мсье Амилькар настаивал на деньгах. Пока он пла-
тит, его жена будет его любящей женой, а не делать оби-
женные глаза и удивляться, почему он ее не понимает. День-
ги — это власть, а власть должна быть у одного.
· Или у одной.
284 Жизнь и игры Синтона

Но тогда вопрос и задача: как обойти эту трудность в вашей
игре, где денег, очевидно, не будет?
Народ совещается и по крайней мере один разумный ответ
звучит:

ЧЕРЕДОВАНИЕ ВЛАСТИ.
Проблему управляемости отношений, по крайней мере в игре
(не в реальной семье), можно решить и без денег, просто
чередованием власти. Сегодня, эту неделю, руководитель
отношений — я, и наша жизнь идет по моему сценарию, а
завтра, следующую неделю, — мы живем по сценарию не
моему, а другой стороны. Когда и если осваивается эта схе-
ма, можно сделать следующий шаг: сценарий разрабатывает-
ся вместе, и пара живет по сценарию не своему и не другой
стороны, а — совместному.
· Главное, что живет по сценарию, по правилу, по договоренности,
а не по "ндравится" и "хочется, очень хочется".
Если хотите, игра "Мсье Амилькар" — это семейный вари-
ант тренинга "Хозяин и Раб", только в
"Хозяине и Рабе" главной задачей ста-
вится научиться подчиняться и поэтому
используются многочисленные провока-
ции на "унижение", а в этой семейной
игре это напрямую никому не нужно.
Просто сегодня мы играем в:
Aa, ieeue! Oi?ioi, ieeue! Eae
ou nea?aou, oae e aoaao, ieeue!

завтра:
Aa, ai?iaay! ? oaay e?ae?,
iiy i?aeanou! Naaeaii, iiy oi?ioay!
и всегда в игру "Наша радость": ищем, как
любую ситуацию нашей совместной жизни
мы можем сделать нашей общей веселой ра-
достью?
Да?
Да, но: народ загрузился, пора делать перерыв.
Перерыв.
Близкие отношения на синтоновской игротеке 285

Пока у нас перерыв, предлагаю ненадолго очутиться в лет-
нем тренинговом лагере Синтона, босиком пробежаться по
плотному горячему песку, бултыхнуться пузом, распугав
мальков, в коричневую Пру, потом довольно подставить жи-
вот солнцу и послушать отчет Алексея К. о его опыте про-
хождения тренинга "Хозяин и Раб".
Отчет Алексея К. по тренингам "Рабство", проходившим
в летнем тренинговом лагере "Стружаны-98"
Часть первая: "Я — Хозяин"
Когда я понял, что завтра у меня будет рабыня, главным
чувством был страх. Что мне с ней делать? И что, если она
не будет меня слушаться? Однако утро наступило, и с нача-
лом действий мой страх пропал. Рабыню я занял в первую
очередь обслуживанием меня — одеть,
раздеть, умыть, кормить с ложечки, по-
мыть ноги и т.п. Другим важным на-
правлением оказалось воспитание куль-
туры речи — моя рабыня, оказывается,
все время забывала при появлении пе-
редо мной говорить: "Я здесь, Госпо-
дин", услышав приказание — отвечать:
"Да, Господин". Были пробелы и в
культуре поведения: глаза вниз, всегда
следовать за господином и т.п. При-
шлось заняться дрессировкой, слава
Богу, что для этого моя рабыня принесла мне длинную и
гибкую рябиновую хворостину.
Я знал, что рабыню положено высечь, более того, я этого
хотел, но, возможно, именно поэтому решиться на это было
страшно. В конце концов я собрался с духом, и, когда рабы-
ня несколько раз подряд забыла сказать: "Да, Господин", я
поставил ее к дереву и отсчитал несколько ударов розгой (по
попе). Совершив это, я почувствовал себя аж героем и стал
собирать провинности для ее следующего заслуженного на-
казания.
Однако во второй половине дня, когда моя рабыня уже
вполне освоилась со своей ролью, я почувствовал, как я от
этой тяжелой работы — быть Хозяином — устал. Я устал
настолько, что согласился только на массаж (правда, прият-
ный) и вторую порку отменил.
286 Жизнь и игры Синтона

Чем, оказывается, сильно огорчил мою рабыню. В обратной
связи после тренинга я узнал, что она с восторгом ожидала
следующего наказания и, увидев мою распластанную сла-
бость, была сильно разочарована.
Совет будущим Господам: рабынь пороть надо обязательно.
Пороть лучше сразу после каждой провинности, а не откла-
дывать и копить, это непедагогично. Несколько малых нико-
гда не заменят одну большую порку, и главную порку важно
обставить церемониями: розгу должна найти, подготовить
(отмочить) и принести сама рабыня и на коленях подать ее с
просьбой о наказании. Во время наказания она должна счи-
тать удары и благодарить за каждый, а в конце с благодар-
ностью за науку целовать розги и руки Господина. Творчест-
ва, господа, больше творчества!
Итоги? Разрешил себе кучу ужасных вещей и от них же —
освободился.
Во-первых, я разрешил себе использовать другого человека.
В жизни я делал это все равно, но одновременно внутри ве-
рил, что "использовать людей — плохо!", и поэтому делал
это — "не нарочно". А теперь я почувствовал свое новое со-
стояние — состояние Хозяина, и это чувство пришло ко мне
изнутри. Когда я Хозяин, я требую послушания не только
от рабыни, но и от всех окружающих (свободных). При этом
я делаю это с внутренним ощущением, что они обязаны ме-
ня слушаться, и самое интересное то, что они теперь поче-
му-то это делают.
Во-вторых, я научился жить, ориентируясь только на то, что
нужно мне. Это была моя обязанность как Хозяина, и по-
этому мне пришлось отслеживать и пресекать все моменты,
когда я рвался позаботиться о рабыне и облегчить ее жизнь.
Мне приходилось все время думать, в чем интересы мои, а в
чем — интересы рабыни, а в результате — появилась боль-
шая свобода: свобода куда и на какое место в зависимости
от ситуации поставить чьи интересы. Как дополнительное
следствие — стал более внимательным к Другому человеку,
его жизни и интересам.
А самое страшное то, что я разрешил себе получать удо-
вольствие от унижения другого. Если почесать в затылке, то
могу признаться, что такие желания у меня возникали все-
гда, в результате чего были и мстюльки исподтишка, и про-
тивное чувство вины. Теперь, когда я запрет снял и разре-
Близкие отношения на синтоновской игротеке 287

шил себе не только хотеть унизить другого, но и сделать это
аж с прочувствованным удовольствием, это желание куда-то
исчезло. Ну и ладно, не очень-то и жалко.
И еще последнее, очень любопытное, наблюдение после тре-
нинга. Столько вложив себя в рабыню, я стал ее восприни-
мать как часть себя, как свою ногу или руку. Я к ней привя-
зался, и терять ее оказалось — больно. Я почувствовал, что
стал этого человечка уважать, любить и принимать гораздо
больше, чем раньше. Она стала мне очень близким челове-
ком, и, по-моему, я в нее немного влюбился.
Часть вторая: "Я — Раб"
К этому тренингу я готовился за-
ранее. Долго выбирал Госпожу,
настраивая ее на глубокую и ин-
тенсивную работу со мной. Как
потом я узнал, я добился успеха:
она полночи не спала, выдумывая
трудные для меня задания и вооб-
ще, как мне дать прочувствовать
состояние раба.
Первое, что я сделал (видимо, со
страху), став рабом, это сразу
включил состояние транса: такое
межпланетное ощущение, когда
свои желания исчезли все и сразу.
Осталась только Госпожа, которая велела звать ее Барыня и
сразу взялась за меня весьма энергично. Работа со мной ве-
лась одновременно в нескольких направлениях.
Во-первых, воспитание культуры поведения: глаза — вниз;
звать — Барыня; идти — только сзади; сидеть — на коле-
нях смирной мышкой. А вот идти — бодрее, смотреть — ве-
селее и прочая полезная наука. Сначала я как-то забывался,
но потом, после напоминаний словом и розгой, дело пошло
успешнее.
Во-вторых, я разнообразно обслуживал свою Барыню: оде-
вал, раздевал (глаза — вниз!), мыл ей ноги, носил за ней
полотенце и отгонял веточкой комаров. Комаров было всегда
много. Моя Барыня, видимо, подготовилась хорошо и имела
меня по полной программе: я был сиденьем и подставкой для
кружки, я пел ей романсы и стоял статуей с цветочками на
голове, а ездить у меня на шее ей просто, по-моему, понра-
288 Жизнь и игры Синтона

вилось. Ради справедливости должен отметить, что все
издевательства и унижения от моей Барыни носили вполне
функциональный характер.
Когда эмпирическим путем моя Хозяйка поняла, что обыч-
ные "унижения" на меня не действуют, она придумала хоро-
ший ход: принудительно меня "поднимала" из рабства, чтобы
потом опять опустить. В частности, заставляла меня петь и
играть на гитаре, потом резко обрывала, заставляла певуче
рассказывать сказки, а потом "дурак" и розги. Я душу от-
крываю — и мне туда "плюют". Классный тренинг!
· Особенно полезно это в отношении игры на гитаре. Кто знает
меня в жизни, помнит, как я люблю, чтобы меня "поуговарива-
ли", а я долго и противно капризничаю, и только потом, в каче-
стве большого одолжения, начинаю петь. А надо взять розги и…
Моя Барыня была жесткой и требовательной, и за мою лень
и нерасторопность наказывала меня регулярно: за завтраком
лишила оладий, днем не пустила на часть тренингов, тогда
же не дала проститься с отъезжающими из лагеря друзьями
и вообще заставила перестирывать ее белье, чтобы не халту-
рил. Я вообще-то лентяй, люблю порассуждать, почему я не
могу этого сделать, откладываю на потом и на каждый шаг
вперед делаю два шага назад и три шага вбок. А тут прихо-
дилось ручек не жалеть и не болтать, а делать, причем сразу
же и быстро. Чудодейственное воздействие здесь оказывают,
опять же, розги.
· Ах, если бы самому, без Хозяйки, научиться так работать!
Чтобы пользы от меня было больше, пару раз Барыня сдава-
ла меня в аренду на общественные работы. Я делал все, что
приказывали мне "свободные" люди, но в целом у меня было
к ним чувство высокомерия и презрения. Огромное количе-
ство народу сочувствовало "моим страданиям" при том, что
мне было хорошо. Все беспокоились обо мне, хотя мне было
абсолютно все равно, что со мной будет, и вообще пытались
относиться ко мне как к человеку, что мне было совершенно
не нужно. Жалко и смешно выглядели "аболиционисты", хо-
тевшие меня освободить. Я чувствовал себя просто инстру-
ментом, и, когда "свободные" люди, не зная, что со мной де-
лать, вместо меня сами выполняли "рабскую" работу, не ис-
пользуя меня по назначению, у меня было к ним чувство
презрения, как к неумелым и глупым хозяевам. Мне кажет-
ся, что окружающие испытывали гораздо больший диском-
форт, чем я.
Близкие отношения на синтоновской игротеке 289

Вообще, что касается моего состояния, то после некоторого
первоначального дискомфорта, почти сразу, ко мне пришло
ощущение невиданной внутренней силы. К концу тренинга
оно росло и росло. Я чувствовал, что состояние окружающих
гораздо слабее и хуже моего. Я чувствовал, как постепенно
сдает группа и Хозяйка, а я ощущал себя сильнее и сильнее.
Я думаю, что если сделать рабство более длительным, типа
марафона на несколько дней (а это нужно сделать обяза-
тельно!), то результаты будут еще сильнее и в конце это
может привести к абсолютному "доминированию снизу". Ко-
гда душевные силы у Хозяйки иссякнут, а у раба возрастут
плюс он полностью идентифицирует свои чувства с душой
Хозяйки, он начнет "подчиняться с опережением", опре-
деляя ей, чего ей от него хотеть. Мне это кажется вполне
реальным.
Подвожу итоги этого тренинга: самое главное, что я почув-
ствовал нового в состоянии раба, это чувство полной внут-
ренней свободы и пустоты. Я думаю, тут дело в следующем:
в обычной, "свободной" жизни в моей душе идет постоянная
борьба различных желаний, заморочек, лени, мне нужно
принимать решения, и все это требует сил. А в рабстве су-
ществует только одна направляющая сила — воля Госпожи,
соответственно в душе ни протеста, ни сомнений: приказ
получен — его надо выполнять.
· Легко!
Так я в рабстве познал радость и восторг свободного труда —
труда, свободного от сомнений, колебаний, противоречий.
· Что-то вроде "советской свободы нового типа" по Бердяеву, ко-
гда нет свободы выбора пути, зато полная свобода идти в задан-
ном направлении.
Что меня поразило, так это пришедшая ко мне огромная
внутренняя устойчивость и сила: оказалось, что в этом со-

<< Пред. стр.

стр. 28
(общее количество: 34)

ОГЛАВЛЕНИЕ

След. стр. >>